哥几个,今天想跟大家唠唠一个我之前被彻底“困住”的词,就是《困惑韬光养晦怎么读?》这个,不是标题里的那个“困惑”,而是“韬光养晦”这四个字,它可真把我给难住了好一阵子。
话说有段时间,我特别喜欢看一些历史和政治方面的书,想提升一下自己的内涵嘛结果,老是碰到“韬光养晦”这个词。每次看到,我脑子里都能明白它大概的意思,不就是“收敛锋芒,等待时机”嘛但是,真要我开口读出来的时候,那舌头跟打了结似的,怎么都捋不顺。心里那种感觉,就像是明明知道答案,却怎么也说不出来,憋得慌。
最开始的时候,我没太在意,想着反正自己看书,不读出来也没可时间一长,这就成了一个心结。有一次,跟几个老伙计聊天,大家聊到一些人生道理,其中一个朋友就引经据典地用到了“韬光养晦”。当时我心里痒痒的,也想附和几句,结果一到嘴边,就含糊过去了,生怕自己读错了,闹出笑话。那股子懊恼劲儿,真是给我狠狠上了一课。
第一次尝试:瞎琢磨和查字典
当天晚上回家,我就下定决心了,必须把这个词给彻底搞明白!我做的,就是拿起手机,打开我的电子词典,把“韬光养晦”这四个字一个字一个字地输入进去,然后点开它的发音。结果,光听一遍两遍,感觉是听明白了,但自己读的时候还是磕磕绊绊。尤其是那个“韬”和“晦”,总觉得发音有点别扭,不那么自然。

我试着模仿词典的发音,一遍又一遍地重复:“tāo guāng yǎng huì…… tāo guāng yǎng huì……” 读着读着,感觉舌头都僵了,但还是差那么一点意思。有时候读快了,就容易把“韬”读成“涛”,把“晦”读成“会”,甚至有时候读着读着就没了底气,搞不清楚到底是对是错。那种一个人在屋里跟一个词较劲的感觉,现在想起来都觉得有点傻气。
遇到“专家”:柳暗花明又一村
有个优点,就是一旦遇到难题,不解决掉就浑身不舒服。我琢磨着光靠自己对着词典瞎念,效率太低了。正好想到我们单位有个老哥,是真文化人,平时就爱舞文弄墨,对传统文化和语言文字都特有研究。我寻思着,他肯定能帮我。
第二天我就找到老哥,跟他说了我的困惑,他一听就乐了。他拍了拍我肩膀,笑着说:“小伙子,这事儿不难,你那是没找到窍门。” 他让我把词典打开,把“韬光养晦”这四个字给他看。他指着“韬”字说:“你看,这个字,声母是t,韵母是ao,声调是阴平,读的时候舌尖顶住上颚,然后轻轻放开,气流出去,发‘掏’的音,但是要轻一点,不能拖泥带水,不能太重像‘涛’。”
接着是“光”字,这个相对简单,大家都熟。然后是“养”,他特意强调:“这个是三声,很多人读的时候容易读成二声,或者读得不够饱满,要读出‘仰’那种从低到高的感觉。” 是“晦”字,他告诉我:“这个字,声母是h,韵母是ui,声调是四声,读的时候,口型要扁一点,舌头要卷一下,发‘会’那种快速落下的音,但注意不是‘会’见那个‘会’,而是带有‘乌’音尾巴的感觉。”

跟着“专家”的指点,一点点啃下来
老哥不光给我拆字分析,还手把手地带着我读。他教我一个秘诀,就是把每个字的音都拆开来,慢慢念。比如“韬”,先记住它的拼音是tāo,然后嘴巴跟着感觉走。我发现,跟着他这么一拆解,每个字的发音细节都变得清晰了。不再是囫囵吞枣地模仿,而是真正理解了发音的要领。
- 韬 (tāo): 舌尖轻顶上颚,发出轻快的“掏”音,短促有力。
- 光 (guāng): 这个字比较常规,舌根抬起,圆唇,发出“光”的音。
- 养 (yǎng): 从低到高,读出三声的转折,像“仰”起来的感觉。
- 晦 (huì): 扁嘴,舌尖微卷,快速发出带“乌”音尾巴的四声“会”。
那一下午,我就跟着老哥,把这四个字反复念了不下几十遍。他每次都耐心纠正我的口型和声调。从开始的“涛光仰会”到后来的“韬光养晦”,慢慢地,我发现自己读起来越来越顺溜,越来越有底气了。
实践出真知:念出来,用起来
从那天以后,我彻底克服了对“韬光养晦”这个词的恐惧。每次看到它,我都会条件反射地在心里默念一遍,有时候还会小声地读出来。慢慢地,这个词就像刻进了我的脑子里一样,再也不会卡壳了。
后来在工作上或者生活中,有机会用上这个词的时候,我都能自信满满地脱口而出。每次念对,心里都特别满足,觉得这不光是学会了一个词,更是克服了一个小小的心理障碍。也正因为这回经历,我才明白,不管遇到什么困惑,都别憋着,勇敢地去问,去学习,总能找到解决的办法。小到发音,大到人生选择,都是这个理儿。










