折腾了一个通宵,总算把这个网络热词给玩明白了
昨天晚上跟几个零零后的表弟聚餐,席间这帮孩子在那儿一边划拉手机一边喊着“qaq”,我这当大哥的听得是一头雾水。起初我还以为他们在聊什么新的代码缩写,或者是某种稀有的电子元件型号。等我回到家,心里总觉得憋着口气,非得把这玩意儿研究透了不可。我坐在电脑前折腾了整整一个通宵,查了无数个老帖子,翻烂了社交媒体的评论区,总算把这个看似莫名其妙的东西给捋顺了。
这玩意儿到底代表个
我先是按照习惯在搜索引擎里一通狂翻,发现这词儿根本不是什么英文缩写,而是一个非常有意思的“象形文字”。你把它横过来瞅,那两个大写的Q就像是一对哭得红肿的大眼睛,中间那个小a,正好就是一张撇着的小嘴巴。说白了,这就是一种卖萌式的哭泣表情。你要是打字的时候发个QAQ,意思就是在跟对方撒娇,表达一种“我好委屈,我要抱抱”的情绪。我想起早些年咱们上网那会儿,大家还爱用那个流泪的蓝瘦香菇,现在的小年轻倒是省事,敲三个字母就把这股子委屈劲儿给演活了。
怎么读才不显得像个外行?
关于这玩意儿怎么读,我昨晚在好几个群里跟人吵了半天。这中间的过程极其魔幻:
- 第一种读法: 也是最土的一种,就是直接蹦字母。Q-A-Q,一个字母一个字母地往外蹦。这种读法虽然稳妥,但在那帮小孩眼里,你就跟念电报码的老师傅没啥区别,一点生活气息都没有。
- 第二种读法: 把这三个字母拼在一起念,读成类似“咔、、咔”或者“哭哭”。我对着镜子练了几遍,差点没把自己给呛死,听起来像是个破风箱在抽风,实在是有损我这成熟稳重的形象。
- 第三种读法: 这也是我在某个二次元论坛里看到的“标准”读法,就是压根不用出声。看到这两个Q,你心里自动脑补出那个哭唧唧的画面就行了。如果非要交流,大家一般就叫它“大哭表情”。
我为什么要花这力气钻研它?
我这人平时不怎么关注这种虚头巴脑的流行语。之所以这回非要较真,是因为前阵子我带的一个实习生,在周报给我留了一句“任务有点重,QAQ”。我当时一瞪眼,心想这孩子是不是在给我发什么加密告急信号?是不是项目出了大漏洞不敢直说?我甚至还专门检查了一下服务器后台,生怕是哪里的接口爆了。后来问了几个老伙计,人家笑话我脱节太久。我这才意识到,如果不搞懂这些,以后跟这帮年轻人共事,估计连人家是高兴还是想哭都分不清。

我悟出来点儿门道
折腾完这一圈,我算是看明白了。这网络上的东西,更新换代比我手里的老烟斗还快。QAQ也后来延伸出来的T_T或者是更高难度的各种符号也罢,本质上都是大家在冷冰冰的屏幕后面,想找点温存、找点互动的法子。现在的社交软件里,表情包五花八门,但这种纯文字拼出来的表情,反而带了一点点老派的浪漫。不过我得提醒各位,这种词儿私下里跟家里人或者关系好的后辈调侃两句还行,要是真在给老板汇报方案的时候用上,那估计就不是QAQ,而是真的要卷铺盖走人去别的地方大哭了。
忙活到天亮,我把这几个字母反复在键盘上敲了十几遍,突然觉得这三个字母也挺亲切的。不管世道怎么变,大家想表达那点委屈和期待安慰的心思,大概是几十年都没变过。下次再见着谁发这个,我起码能泰然处之,不至于再闹出以为是“接口罢工”这种笑话了。这就是我这回关于QAQ的全部实践记录,简单直接,没什么高深理论,都是些土办法试出来的经验。










