首页 » 文学 » 擦玻璃的拼音读音是cā还是cā?一篇文章帮你搞定

擦玻璃的拼音读音是cā还是cā?一篇文章帮你搞定

蓝瘦 2026-02-05 17 0

扫一扫用手机浏览

文章目录 [+]

这事儿说起来挺有意思的,我最近跟朋友聊天,就为了“擦玻璃”这个“擦”字儿的读音,差点没吵起来。我一直读的是 cā,就是一声那个音,但朋友非说应该是 cāi,或者是什么别的音。我当时就有点蒙,心想这还能有错?毕竟平时这么说也没人纠正过。

事情的起因:一个“擦”字引发的争论

我们当时正准备给家里的窗户做个大扫除,说到要“擦玻璃”,朋友就突然纠正我,说:“你读错了,不是 cā,应该是……”他自己也说不太清楚到底是哪个音,但就是坚持我读的不对。我这个人,较真儿起来是真较真儿,当下就决定要搞清楚。

我立马拿出手机,准备查字典,但是手边没有纸质版的,就先在几个常用的在线词典上搜了一下。

我的初步实践记录:在线词典的困惑

  • 第一个在线词典:我输入“擦”,出来的第一个读音就是 cā,解释是“用布、纸或手指等在物体上揩抹”。这不就是擦玻璃的“擦”吗?我心想这不就结了吗?
  • 第二个在线词典:我又换了一个权威性稍微强点的网站查,结果显示除了 cā,还有一个读音是 cāi,但后面跟着的解释都是“古同‘侪’”,或者跟“边疆少数民族”有关的一些生僻解释。我一看,这跟擦玻璃肯定没关系。
  • 第三个词典App:我甚至打开了平时不怎么用的一个多功能词典App,里面有更详细的解释。它明确写着,“擦(cā),动作动词,指摩擦、涂抹。”

我把这些截图发给朋友看,本以为他会服气,结果他给我来了句:“你查的都是现代汉语,说不定老一辈的读音不一样?”

擦玻璃的拼音读音是cā还是cā?一篇文章帮你搞定

深挖探究:语音习惯和规范的变化

被他这么一说,我又开始怀疑起来。毕竟语言这东西,地方口音和历史演变影响太大了。我开始往“历史语音”和“普通话规范”的方向去查阅资料。

我搜了一下关于普通话审音规范的变动。我发现,以前有些字确实存在多音异读的情况,后来为了推广普通话,进行了统一。我在一些语言学论坛上看到,很多网友也讨论过“擦”这个字,有些人小时候确实听过一些和 cā 不一样的读音,比如一些方言里可能受到周围发音的影响。

但是我关注的重点是“现代普通话”的规范。

  • 我找到了《普通话异读词审音表》的虽然没有直接针对“擦”字做特别大篇幅的说明,但在涉及到日常用语时,一直都是以 cā 为准。
  • 我又去听了一些小学语文的教学音频,不管是课本还是日常教学,老师们教的“擦”都是 cā。比如“擦桌子”、“擦黑板”,毫无例外。

最终确认:结论是唯一的

经过这么一通折腾,我心里是彻底踏实了。

擦玻璃的拼音读音是cā还是cā?一篇文章帮你搞定

擦玻璃的“擦”,在现代标准普通话里,唯一的读音就是 cā。

那个 cāi 的读音,要不就是极少数地方的方言残留,要不就是某些特殊词汇或者古语里的用法,跟我们日常说的“擦拭”、“清洁”这个动作,一点关系都没有。

我把整理好的这些资料发给了朋友,还给他放了几个官方的朗读音频。他听完之后,终于不好意思地承认他可能是听错了,或者小时候家里人教错了。他主要受影响的是一些带着鼻音或者儿化音的方言发音,很容易跟普通话混淆。

为了一个字跑了这么久,感觉是有点小题大做,但能把一个日常用语的读音搞得清清楚楚,心里还是挺舒服的。以后大家再碰到这种争论,直接查阅官方的普通话审音规范,准没错。

相关文章