说起来这事儿真的挺有意思的,前两天跟几个老哥们儿喝酒,席间聊着聊着,有人出了个谜语,把我给难住了。那谜面是:“朋友半边不见了,打一字”。
当时我脑袋里转了好几个弯,朋友,半边,不见了,这得是个啥字?我第一个想到的是“朋”,因为“朋”字就是两个“月”字旁,去掉一半,那不就是“月”吗?可转念一想,这不对,谜语不会这么简单,这太容易猜了,朋友半边不见了,这不就是把“朋”字拆开吗?这谜底太直白了。
我琢磨着,这可能是个文字游戏,得从“朋友”这两个字本身入手。朋友,就是相互帮助、相伴的人。半边不见了,啥意思?是说少了一半的意思吗?我试着把“朋友”两个字拆开看,朋少了一半,友少了一半,这怎么组合起来?
旁边一个老哥看我冥思苦想的样子,笑而不语,他自己心里早就有答案了。我当时还想到了“仿”,因为“仿”是“亻”和“方”,感觉跟“朋友”有点关联,但又说不通。我又想了想“僵”,朋友僵住了,半边不见了?这联系太牵强了。

就在我快要放弃的时候,那个老哥慢悠悠地喝了口酒,然后开口了。他说:“你这个思路太直了,朋友,它是一个整体,你得把‘朋友’这两个字合起来看。”
我一听,合起来看,对!朋友,两个字。半边不见了,是指这两个字都少了一半。我赶紧在脑子里把这两个字掰开了揉碎了看。朋友,拆开就是“朋”和“友”。
“朋”字右边是“月”,左边也是“月”,去掉一半,那不就是少了个“月”吗?“友”字,上面是“又”,下面是“殳”。这怎么看都跟“半边不见了”对不上号。
老哥看我还是没转过弯来,他拿起筷子在桌子上画了一下:“你把‘朋友’两个字看成一个整体,现在这两个字,都‘不见了半边’,也就是少了一半。你把‘朋’少一半,把‘友’少一半,组合起来是”

我突然灵光一闪!“朋”字少一半,就是“月”。“友”字少一半,那不就是把“又”和“殳”拆开看,去掉一半?不行,这还是不对。
老哥直接揭晓了谜底,他说:“你把‘朋友’这两个字当成一个整体,然后把它们并排放在一起,你把‘朋’和‘友’的‘边’都拿掉一半。‘朋’少一半,就是‘月’。‘友’少一半,不就是‘又’吗?把‘月’和‘又’拼起来,是什么字?”
我赶紧把“月”和“又”拼起来,哇塞,竟然是“有”!
我当时就愣住了,这个“有”字,跟“朋友半边不见了”完全搭得上。朋友,就是“朋”和“友”。“朋”少了一半(比如左边的“月”或者右边的“月”,谜底里我们倾向于留下一个“月”),“友”少了一半(比如上面的“又”)。组合起来就是“月”和“又”,拼一块儿不就是“有”吗?
我当时就拍了下大腿,真是没想到,这个谜底太出乎意料了。一开始我光想着拆字,结果是把两个字的“边”都给拆了,再重新组合起来,这脑筋急转弯玩的,真是服了。
那天晚上这谜语把我绕进去好久,揭晓答案的时候,那种豁然开朗的感觉,比喝酒还痛快。看来有些谜语,不能光看字面意思,还得跳出框架去想,真是学到了一课。









