昨天写项目文档时候翻日企资料,瞅见一串"日日々日"鬼画符,当场给我整懵了。这玩意儿看着像四个"日"字叠罗汉,读出来舌头能打蝴蝶结。
一、字典查了个寂寞
抄起手机查日语词典,输入法切来切去差点把屏幕搓冒烟。结果更懵了——什么"ひびえにち""にちにちえび",读法跟报菜名似的,压根分不清主次。
- にちにちえにち:像是老头念佛经
- ひびえにち:听着像被门夹了手
二、拆零件大法好
把笔记本撕了张纸开始拆字玩,钢笔都快划拉秃噜了:
左边"日日"直接就是日常的"日々",后面跟着个带俩点的"々"(后来才知道叫重复符号),尾巴还缀了个"日"字。

猛拍大腿明白过来:这不就是"日々"后面硬接了个"日"字嘛日本人爱搞缩写,好比咱把"喜茶珍珠奶茶"缩成"喜茶珍奶"。
三、脑洞开到外太空
蹲厕所时候忽然开窍——要是当成中文来读?四个"日"排排站,脑子里自动冒出来三流武侠剧台词:"老夫在此立下毒誓,定要日日夜夜日日手刃仇敌!" 虽然狗屁不通,但莫名记住了结构。
顺手在朋友圈发了个测试:
日日々日 怎么读?
选A:日复一日又一日
选B:日子叠罗汉
选C:日历被狗啃了

结果评论区直接变成梗图大赛。
四、三秒记忆术实测
今早地铁上考闺女,小丫头啃着包子含糊不清:"日、日、这个点那个点、日"——你看!连二年级小孩都能蒙对。
我的实战
- 拆零件>硬背读音
- 发神经>查字典
- 当傻子>装专家
这玩意儿根本不需要懂日语,当成贪吃蛇游戏里的"日"字皮肤就完事了。









