那天我刷手机,突然看到有人在讨论“醌”这个字咋读。我这人就爱较真儿,心说这字我好像见过,但具体咋读还真没细想过。
我就先自己琢磨,按照平常读字读半边的习惯,我猜是不是读“昆”的音。但又有点不放心,就寻思上网查查看。我打开搜索引擎,在搜索框里敲上“醌怎么读”,然后“嗖”地一下就出来好多结果。
我一看,原来这字读“kūn”。我就接着往下看,想多了解了解这字。不看不知道,一看吓一跳,这“醌”在化学领域还挺重要。不过咱也不是搞化学的,就不深究那些专业的东西了。
我就想,这中国汉字文化真是博大精深,一个小小的字都有这么多讲究。我就跟身边的朋友分享,结果有个朋友说他之前也读错了。我就跟他说,以后可得注意了,别再闹笑话。

为了让自己记得更牢,我还专门在本子上把“醌”这个字写了好几遍,旁边标上读音。我觉得,生活里就是得有点这种探索精神,遇到不懂的就去弄明白,说不定哪天跟人聊天就能显摆一下。
经过这么一折腾,我算是把“醌”这个字的读音和相关事儿都弄明白了。以后再看到这字,我肯定不会读错。










