今天在家里没事儿干,我就琢磨着学点啥刚好看到桌子上放着儿子的英语练习册,上面有个单词“drink”,我就想,这词儿我认识,不就是“喝”嘛但这玩意儿到底咋读来着?我平时也就偶尔蹦几个英语单词,发音啥的还真没仔细研究过。于是我就来劲儿,非得把这个“drink”的读法给弄明白。
我先是自己试着读几遍,“d”、“r”、“i”、“n”、“k”,分开读还行,但连起来咋就感觉那么别扭?“d-r-i-n-k”,“dr-i-n-k”,还是不对劲。我这发音,自己听着都觉得好笑,估计儿子听都得说我发音不标准。
不行,我得找找“资料”看看。我打开手机,在网上搜下“drink怎么读”。好家伙,一搜出来一堆结果,有的说是英式发音,有的说是美式发音,还都标着音标。英式发音是[drɪŋk],美式发音也是[drɪŋk],看着都一样嘛
我又点开几个网页,有的是教你怎么发这个音的,还有的是一些啥英语学习的。有一个网页上写着“浊辅音/dr/的发音方法:双唇稍稍突出,略成圆形舌身保持发/r/的姿势,舌尖贴在齿龈后部,堵住气流。舌头放开。”看完之后我照着试试,还是没明白咋发音,感觉更懵!

我还看到一个有意思的,说“drink的谐音是‘准渴’”,我一想,这还挺形象的,“准渴”可不就是要喝水嘛哈哈,这记单词还挺有意思的。
后来我又听几个网站上单词发音的音频,跟着读几遍,总算是有点感觉。原来这个“dr”还真不能分开读,“d”和“r”要连在一起,有点像“dʒr”的音,然后再发“iŋk”的音,连起来就是[drɪŋk]。我又多读几遍,感觉越来越顺口。
我把儿子叫过来,给他读一遍“drink”,让他给我评评。儿子听之后说:“爸,你这发音还行,比以前好多!”哈哈,看来我这一下午的功夫没白费,总算是把这个单词的读音给搞定!

- “drink”这个单词是“喝”的意思,可以作动词也可以作名词。
- 它的英式和美式发音都是[drɪŋk]。
- 发音的时候要注意“dr”要连读,有点像“dʒr”的音。
- 可以用“准渴”这个谐音来帮助记忆。
这学英语还真是个细活儿,一个单词的发音就够我研究半天的。不过今天也算是小有收获,以后再遇到其他单词,我也知道该怎么去学它的发音。这学习,还真是活到老学到老,啥时候都不能停!